Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Profil
spyda83
▪▪Svi prevodi
•Traženi prevodi
•
Omiljeni prevodi
•Spisak projekata
•Sanduče
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prevodi
Traži
Svi prevodi - spyda83
Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik
Rezultati 21 - 36 od oko 36
<<
Sledeci
1
2
8
Izvorni jezik
عيد الÙطر
عيد الÙطر
Završeni prevodi
La fête du de l'Aïd el-fitr
The Ramadan feast
la fiesta de Ramadán
23
Izvorni jezik
formicae non molestae erunt.
formicae non molestae erunt.
Završeni prevodi
le formiche non saranno moleste.
77
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Email Spam?
what the hell! she didnt have an orgasm again! take action today and do something about it.
Završeni prevodi
Pubblicità Email?
120
Izvorni jezik
moonlight gloves above her skin, only to touch...
moonlight gloves above her skin, only to touch would be a sin ..lips red as wines, to taste is to die, i beg for live this sweet death tonight
Završeni prevodi
la luce della luna come guanti sulla sua pelle...
16
Izvorni jezik
merhaba nasılsınız...
merhaba nasılsınz;?
hello,how are you
Završeni prevodi
bonjour comment allez vous...
salve come state...
¡Hola! ¿Cómo está?
olá, como vai?
Hej, hur mår ni ?
Γεια, πώς είστε
24
Izvorni jezik
O importante é ter fé em Deus.
O importante é ter fé em Deus.
É para um trabalho de pesquisa cientifica.
Se puder em Aramaico, também usado na Siria eu gostaria.
Završeni prevodi
L'important est d'avoir foi en Dieu.
المهم أن تؤمن بالله.
The important thing is having faith in God.
è‚心ãªã®ã¯ç¥žæ§˜ã‚’ä¿¡ã˜ã‚‹äº‹ã§ã™ã€‚
Το σημαντικό είναι να Îχεις πίστη στο Θεό.
מה שחשוב ×–×” לבטוח ב×ל.
Pertinet fidem in Deo habere.
257
Izvorni jezik
Mon coeur mon ange tu mets mon coeur en fleur et...
Mon coeur
mon ange,
tu mets mon coeur en fleur
et en toi je vois un ange
Mon amour,
ma vie,
tu es encore plus beau que le jour
et je t'aime à la folie
Dans ma vie
dans ma tête
tu as mis de la folie
et mon coeur en fête
Tu as tracé ton chemin
face au mien
tu es l'homme de mes rêves
celui qui met un sourire sur mes lèvres
Završeni prevodi
Mio cuore, mio angelo
49
Izvorni jezik
i walk this empty street on the boulevard of...
i walk this empty street on the boulevard of broken dreams
Završeni prevodi
percorro questa strada
29
Izvorni jezik
in questo corpo scorre sangue italico
in questo corpo scorre sangue italico
vi chiedo aiuto percchè ho bisogno di questa traduzione per un tatuaggio ma da alcuni amici mi sono state fatte 2 traduzioni diverse:
1) sanguinem italicum in hoc corpore fluit
2) sanguis italicus in hoc corpore fluit.
quale è quella corretta (ammesso che ci sia)?
considerando che la frase và su 2 righe e vorrei mettere in risalto quindi le prime o le ultime 2 parole dovrebbero essere sangue italico.
ringrazio anticipatemente
Tommy
Završeni prevodi
Sanguis Italicus in hoc corpore fluit
87
Izvorni jezik
Se un giorno mi vedi sorridere...
Se un giorno mi vedi sorridere non pensare che sia felice...sto solo recitando un copione che si chiama: VITA
Završeni prevodi
If one day you see me smiling...
ç§ãŒã»ã»ãˆã‚“ã§ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã¨ã„ã£ã¦ã€ç§ãŒå¹¸ç¦ã ãªã‚“ã¦æ€ã‚ãªã„ã§ãã ã•ã„…「人生ã€ã¨ã„ã†åã®èŠå±…ã‚’æ¼”ã˜ã¦ã„ã‚‹ã ã‘ãªã®ã§ã™ã€‚
28
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
sto preparando l'esame di nefrologia
sto preparando l'esame di nefrologia
Završeni prevodi
Nefroloji sınavına hazırlanıyorum
48
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
preparo l'esame di endocrinologia e malattie del...
preparo l'esame di endocrinologia e malattie del metabolismo
Završeni prevodi
Endokrinoloji ve metabolizma hastalıkları sınavına hazırlanıyorum.
7
Izvorni jezik
do ut des
do ut des
Završeni prevodi
Io do affinchè tu dia
<<
Sledeci
1
2